Explore. Dream. Discover.

Sunday, April 22, 2007

Toast-eating competition

Tak jsme zase s Jill dostaly výborný nápad, jak se zabavit (dřív to bylo například předstírání dívání se na televizi na party plné lidí, které jsme v životě neviděly, samozřejmě bez televize :)). Seděly jsme v kuchyni a jedly. Já její těstoviny, ona svůj toast.
Jill: "The toasts are so good."
Já: "I know. You never have enough."
Jill: "I could eat them all day."
Jill: "Let's have a toast competition! Let's eat all the toast
bread we have!"
Já: "Come on, we both know that we can do that easily."
6. toast...
Já: "I think I feel sick."
Jill: "I can't breath."
Já: "I know, I have to open the windows..."
8. - poslední - toast
Já: "We can make it!"
Jill: "Of course we can!"
Konec...
Jill: "I think we should go for a walk. I don't feel good."
(Bylo asi půl jedné v noci.)
Já: "We have to."
A tak to bylo. Snědly jsme každá osm toastů se vším možným. Pak jsme vážně musely na vzduch. Ale nakonec to dobře dopadlo a všechny toasty zůstaly tam, kde měly :). A my náš zábavný večer doplnily nočním šplháním po stromech a běháním mezi hadicemi kropícími trávu. Naše typická snídaně - toasty - je ale na nějakou dobu minulostí. :)
PS: Fotky budou :)

Půjdeme na kafe? Pro některé tak běžná věc...

... a pro jiné ne. Protože Barbara dnes odjížděla (teď už sedí v letadle do Frankfurtu a mě tak opustila první dobrá nová kamarádka), šly jsme v sobotu spolu s Priscillou (ze školky z Kayamandi) na kafe. Když jsme vešly dovnitř a Barbara se Priscilly zeptala, jaké kafe si dá, došlo mi, jak bereme některé věci jako samozřejmé. Priscilla nikdy nebyla v kavárně, a přestože je jí 30 let, styděla se jako malá holka, protože nevěděla, co říct...
Potom jsme se přemístily do jiné kavárny, kde mají výbornou italskou zmrzlinu, a tam se situace opakovala.
Nakonec nám Priscilla poděkovala s tím, že se cítí, jako by už byla v nebi. A dodala: "Příště už se nebudu cítit trapně, díky vám, protože jste mě sem vzaly." Je zvláštní, jak si člověk neuvědomuje, že to, co považuje za běžné, zas tak běžné není...

Public Symposium on The State of Democracy in South Africa Today (a velrybí zvuky)


Tak jsme díky Tyronovi (to je jeden náš milý učitel) měli možnost zúčastnit se sympozia s tématem, které si můžete přečíst v nadpisu.
Hlavními aktéry byly významné osoby po roce 1994: Dr. Matthew Posa a Roelf Meyer. Oba se, pokud se nepletu, účastnili tvorby nové jihoafrické ústavy (která je mimochodem považovaná za nejlepší na světě).
Už přípravy před oním sympoziem byly zajímavé, neboť nám bylo řečeno, že tam bude pár hodně významných lidí, takže bychom se podle toho měli obléct. Jenže já nemám žádné black-and-white oblečení... A tak jsem se rozhodla, že splním Jill jedno skromné přání a udělám vše pro to, abych tam byla nejviditelnější. Šla jsem ve svých oranžových šatech.
Sympozium se konalo v Iziko Museum (a je nejvyšší čas si připomenout ono žluté cosi, ze kterého vycházejí velrybí zvuky :)). Když jsme tam dojeli, zjistili jsme, že sál je plný a není kde sedět. Jenže my (já, Geral, Susan a Jill) jsme stát nechtěly. Tudíž jsme obsadily strategické pozice v onom žlutém cosi. Před začátkem jsme si vykládaly a poslouchaly velryby a když to začalo, mohly jsme pořád poslouchat velryby, protože je nikdo nevypnul. :)
Ovšem to nejlepší mělo teprve přijít. Asi 10 minut po začátku si velryby začaly "vykládat" hooodně nahlas. Fakt hodně. Celým sálem se najednou neslo uuuuuuuuuuaaaaaaaaiiiiiiiiiii nebo tak něco a my seděly přímo v epicentru. Vydržela jsem to asi deset vteřin a pak jsem dostala takový záchvat smíchu, že jsem tam asi 15 minut smíchy brečela. Holky to nevydržely o moc dýl. My jsme se smály velrybám, lidi kolem se smáli nám, lidi dole (na židlích) spolu s moderátorem dělali, jako by se nic nedělo, a jedna hodně vážná paní za mnou přišla a zeptala se mě, jestli to nemůžu vypnout, zatímco já brečela smíchy... Vypnout jsem to nemohla. :)
Nakonec to někdo vypnul a my se mohly vrátit zpět na svá místa. Jenže to netrvalo dlouho a velryby se opět ozvaly, ovšem teď už ne tolik nahlas. A jak se ukázalo později, všichni byli přesvědčení, že to děláme my.
A samotné sympozium... Upřímně: jediné, co si z toho budu pamatovat, jsou ty velryby. :) Bylo to zajímavé, ze začátku, ale když se lidi začali ptát na různé otázky, nebylo jim často rozumět a já se tak hodně rychle přestala soustředit...
Na závěr nás čekalo malé občerstvení, během něhož za mnou přišla jedna milá paní s dotazem: "Are you the whale lady?" :)
No, vidíte, obléci se tak, abych byla nejviditelnější, se "vyplatilo" - holky nikdo nepoznal, ačkoli tam seděly se mnou, ovšem mě si pamatovali všichni, a tak jsem se stala "whale lady" večera :).

Saturday, April 21, 2007

Kdybych nebyla v JAR...

  1. Nezačala bych pít čaj s mlékem a nezjistila bych, že je fakt dobrý (Roiboos, samořejmě, jsem přece v JAR :)).
  2. Nezjistila bych, jaké to je, chodit na každou přednášku. (No dobře, nebyla jsem úplně na každé, ale za celý semestr jsem vynechala jen dvě, což je rekord :))
  3. Nevěděla bych, jak jsou smoothies výborné.
  4. Nepřipadalo by mi, že ježdění na té "špatné" straně silnice je úplně normální.
  5. Neměla bych pokoj s vlastní koupelnou.
  6. Nevěděla bych, že je možné spálit si záda, ačkoli jste celý den ve stínu.
  7. Nevyzkoušela bych si, jaké to je být diskriminována (nebo proč sakra ten blbec u brány do Academie nikdy nezastaví nikoho, kdo je aspoň o trochu tmavší než já?! :))
  8. Nevěděla bych, jak úžasný je tento kontinent a jak moc se tu člověk může naučit.
  9. Nikdy by mě nenapadlo chodit do školy bosky, do obchodu bosky, všude bosky (protože tady je to prostě normální - jen nevím, jak to dělají, když je venku 40 stupňů, protože to fakt pálí).
  10. Nenaučila bych se nerozčilovat nad tím, že některé věci prostě nefungují tak, jak člověk čeká.
  11. Nevěděla bych, jaké to je chodit v noci po ulici a necítit se moc bezpečně.
  12. Nepotkala bych Geraldine, Jill, Susan, Barbaru, Marie, Dalene... :)
  13. Neuvědomila bych si, jak se v ČR máme dobře.
  14. Neučila bych se afrikaans.
  15. Neviděla bych, co to ve skutečnosti znamená, když se mluví o segregaci (čímž chci říct, že rasová segregace už sice je protizákonná, ale realita bývá jiná než ideál...)
  16. Nevěděla bych, jaký je život bez trojvrstvých papírových kapesníků (a řeknu vám, že s místním počasím a mými alergiemi to je občas dost náročné :))
  17. Byla bych nejspíš mnohem optimističtější, co se budoucnosti lidstva týče...

a určitě pár dalších věcí, na které si teď ale nemůžu vzpomenout :)

"The train of death", Cape Town, Lion's Head, museums etc....


Pátek a sobotu 6. a 7. dubna jsme s Geral a jejím kamarádem Tonym, který je sice Američan, ale momentálně žije v Cape Town, strávili v Cape Town. A tady je shrnutí toho, co jsme všechno zvládli...


"TRAIN OF DEATH" - tak takhle tu vlakům sice nejspíš neříkají, ale když se zeptáte Jihoafričana na místní vlakovou dopravu, vyděsí se a řekne, že teda vlakem rozhodně jezdit nemáte, protože je to STRAŠNĚ nebezpečné. A tak jsme s Geral v 11:11 v pátek dopoledne vyrazily vlakem ze Stellenbosch směr Cape Town. A já se cítila naprosto bezpečně, všude byli policajti a tak vůbec jsem neměla pocit, že by to bezpečné nebylo. Samozřejmě netvrdím, že je to stoprocentně bezpečné, člověk musí být obezřetný, nebrat si s sebou žádné cennosti a tak, ale není to vůbec tak hrozné, jak si Jihoafričani myslí. Vtipné na tom je hlavně to, že ti, co vám budou tvrdit, jak je to nebezpečné, ve skutečnosti tím vlakem nikdy nejeli. :) Takže tak. My jsme se vlakem zcela bezpečně dopravily do Cape Town.



NÁDRAŽÍ už tak příjemné nebylo. Asi abych nezapomněla být dostatečně obezřetná, sotva jsme opustily nádražní budovu, někdo se mi pokusil ukrást batoh. Zaječela jsem (tak, že jsem vyděsila i sama sebe :)) a onen zloděj odešel. Doslova. Pomalu, jako by se nic nedělo. :) Ale vzhledem k tomu, že tam bylo dost lidí, kteří na něj okamžitě začali řvát, jestli je normální, jsem z toho neměla tak špatný pocit. Můj šok tak trval jen asi půl hodiny. I tohle je jihoafrická zkušenost. :)




Po setkání s Tonym, obědě, nákupu a odložení věcí v Tonyho bytě jsme vyrazili na LION'S HEAD pozorovat ZÁPAD SLUNCE. Bylo pěkně větrno a taky horko, podle toho, na které straně hory jsme se zrovna nacházeli, a taky nádherný výhled, takže jsme s Geral hodně litovaly, že jsme neměly foťák (jenže kdyby mi ukradli batoh s foťákem... :) v tom batohu jsem ve skutečnosti měla jen oblečení na dva dny a kartáček na zuby, takže by si zloděj moc nepomohl :)). Nahoře jsme byli dost brzo na to, abychom se mohlli dostatečně pokochat pohledem na TABLE MOUNTAIN s TABLE CLOTH (to je mrak, který, když fouká vítr, nevím odkud přesně :), zůstává nad Table Mountain. Mohla bych to pozorovat hodiny, hlavně z vrchu Lion's Head, protože ten mrak je neustále v pohybu, ale vlastně zůstává na jednom místě). A pak už jsme se otočili na druhou stranu, kde jsme sledovali západ slunce nad oceánem. A protože jsme neměli foťák a já vás nechci ošidit o tu krásu, tak jsem sem přidala fotku, která není moje (a budu doufat, že mě nikdo nezažaluje :)).














Za tmy jsme slezli dolů, došli "domů", uvařili večeři a po dobrém jídle šli spát. :)

V sobotu nás čekal "muzejní den". V 11 jsme měli sraz před muzeem s Barbarou, ale protože Barbara, jakožto netypická Švýcarka, chodí občas pozdě, museli jsme se nějak zabavit...
























Napřed jsme šli do IZIKO SOUTH AFRICAN MUSEUM, kde jsme našli různé exhibice, jihoafrickou historií počínaje, přes tradice jihoafrických etnik až k všem možným mořským živočichům.
Kromě pózování ve zvětšenině žraločích čelistí jsme si mohli poslechnout i zvuky velryb (což je mimořádně důležité si zapamatovat kvůli události, která se odehrála o pár týdnů později... :)).



















A potom jsme se přemístili do PLANETÁRIA na progam zvaný "The Sky Tonight", kde jsme si s výkladem hodinu prohlíželi noční oblohu nad Cape Town.

A pak už, k mé velké radosti, do DISTRICT SIX MUSEUM (http://www.districtsix.co.za). Protože jsem zrovna měla rozečtenou knížku Buckingham Palace: District Six od Richarda Rivea, byla jsem asi jediná, kdo byl nadšený hned od začátku. Každopádně příběh District Six (District Six bývala část Cape Town, v podstatě township, kde žila převážne coloured komunita. V 60. letech se vláda apartheidu rozhodla, že tato oblast je pro non-whites moc dobrá, a tak všechny vystěhovali a všechno, co tam stálo, zničili...) a způsob, jakým je to muzeum pojaté, myslím, zaujme každého.



Poté jsme, samozřejmě, museli na oběd, protože chození po muzejích je únavné a náročné. :) Barbara chtěla do Waterfront, tak jsme se tam dopravili (pomocí taxi), chvíli tam pobyli, já si "užila" asi dvacet minut s hodně otravným Emanuelem z Konga, kterého jsem se nemohla zbavit (ale už jsem byla chytřejší a lhala, že nemám telefon :)) Dal mi svůj, že mu MUSÍM zavolat. A já to číslo dala Jill, která mu druhý den volala, že je z BBC a že by s ním chtěla udělat rozhovor. :) Příště si snad bude pamatovat, že by neměl dávat svoje číslo cizím lidem. :))
ALKOHOL A RASISMUS
A pak přišla ta zábavná část. Friki, Barbařin jihoafrický "otec" nás měl odvézt domů. Jenže místo toho, aby nás vyzvedl, jsme se my musely dopravit k nějakému rugby stadionu. Tak jsme se tam vydaly taxíkem, jenže náš řidič nevěděl, kde to je. :) Nakonec jsme se dostaly tam, kde měl Friki být, jenže tam nebyl, byla už tma a já se hodně bavila vzhledem k tomu, že by Barbaru nikdy nenechali jet vlakem, ale pak ji nechají čekat někde na kraji Cape Town :). Když se Friki konečně ukázal, bylo jasné, že pil. Jenže byl přesvědčený (tak to bývá), že je dost v pořádku na to, aby mohl řídit. Upřímně řečeno - cesta do Stellenbosch byla díky němu mým asi nejhorším zážitkem, protože jsem nedokázala pochopit, jak může být někdo v 50 letech tak nezodpovědný, navíc když má v autě 4 další lidi... (Ale on je tu alkohol za volantem obecně velký problém.)
A nemůžu si odpustit poznámku o "dokonalých" jihoafrických křesťanských rodinách. "Barbařina" rodina je jednou z nich, hodně extrémní, řekla bych. Jsou to moc fajn lidi, snaží se pomáhat, kde můžou, ale stejně i na nich můžete vidět, jak je ten rasismus v lidech zakořeněný. Když mu Barbara povykládala naše trable s dopravou k onomu stadionu, jeho první dotaz se týkal našeho taxikáře: "Was he black?" Jako by na tom záleželo... (Nemluvě o jejich nenávisti k některým zvářatům a přesvědčení jejich syna, který je jinak moc fajn, že zabíjet zvířata ve jménu umění je v pořádku. Zajímalo by mě, co na to říká Bible...)
Ale domů jsme se dostali v pořádku a myslím, že celý náš výlet opravdu stál za to a my tak důstojně zakončily podzimní prázdniny :).

Butterfly Farm


Teda, jsem pěkně pozadu, ale co už, second term v JAR je náročnější, než celé moje studium v ČR (a teď teda určitě přeháním, ale jsem fakt unavená :))


Pořád ještě podzimní prázdniny... 5. dubna jsme s Geral, Barbarou a Danilou vyrazily do Butterfly Farm. Když pominu to, že jsme s Geral musely tři hodiny čekat, bylo to celkem fajn. Teda jako - je to taková atrakce pro rodiny s dětmi, ale milá. :) Byla tam spousta motýlů (jste překvapení? :)), taky papoušci a pavouci... Ale upřímně - jestli vás zajímají motýli, radši si zajděte do botanické zahrady v Praze, to je mnohem lepší.


Jo, taky tam měli morčata a králíky, neuvěřitelně zajímavé :)))

Česky/English?

Ok, máme tu další "anketu" :). Vzhledem k tomu, že asi je pár lidí, kteří se sem podívají a vzdají to, protože neumí česky, jsem se rozhodla zeptat se vás, pravidelných čtenářů (jestli někdo takový je :)), jestli by vám vadilo, kdybych čas od času, někdy víc, někdy míň, psala anglicky. Tak klikněte na "comment", či co to tam je, a dejte mi, prosím, vědět.

Sunday, April 15, 2007

A taky nějaké novinky na...

...to je náš páreček! pro ty z vás, co netrpělivě čekají na nový zrdoj zábavy. :)

Garden Route za tři dny - část 3. (a poslední)

A je tu neděle a s ní i poslední den naší Garden Route. Jak už jsem psala, byla jsem nesmírně šťastná, že jsem doma, i když samotná Garden Route by stála určitě za víc dní. A jaký byl náš program?

Noc nic moc... Bylo mi špatně, takže jsem toho moc nenaspala, ale hlavně jsem se bála, aby mi nebylo špatně ještě ráno, protože by to v autě nemusela být velká sranda. :) Ale dobrý... V 9:45 jsme se rozloučili s Romy (majitelka B&B, kde jsme strávili dvě noci) a vyrazili směr Oudsthoorn. Tady jsme zavrhli návštěvu pštrosí farmy, něčeho podobného, a místo toho jeli do Cango Caves. Jak dlouho už jsem nebyla v jeskyni! :) Jeskyně byla obrovská, do jedné "haly" se prý vejde až 2000 lidí, jenže já měla blbý nápad - před tím, než jsme vlezli dovnitř, dala jsem si kafe... Takže asi po 40 minutách jsem nutně potřebovala na záchod, protože v tom momentě už mě opravdu žádné stalaktity nezajímaly. :) Každopádně jsem tak měla možnost projít se celou jeskyní zpátky úplně sama. Vzhledem k tomu, že tour měla trvat hodinu a tak to vypadalo, že všichni budou za chvilku venku, rozhodla jsem se počkat před jeskyní. A to byla chyba. Nakonec jsem čekala asi půl hodiny (zkusila jsem jít zpět, ale bylo mi řečeno, že už tam nikdo není...) a přišla tak o nejzbavnější část prohlídky. No nevadí, vynahradím si to snad v červenci. :)

V Oudsthoorn jsme jen poobědvali a pak už po Route 62 zpět do Stellenbosch. Čekala nás dlouhá cesta, ale pozorování okolí za to stálo. Zastavili jsme na pár benzínkách, a hlavně teda u Ronnies Sex Shop, což je taková zvláštní atrakce. Myslím, že kdyby k tomu jménu kdysi někdo nepřipsal "Sex", to místo by už bylo dávno zavřené, protože to stojí uprostřed ničeho a je to docela podivnej pajzl. :)
Doma jsem byla asi v devět hodin a naši třídenní Garden Route jsme zakončili tím, že Marnel dostala pokutu za překročení povolené rychlosti (jak nám den před tím vykládala, jak je ráda, že jsou na to přísní :)) a nutila nám, že bychom jí měli aspoň půlku zaplatit. Jak jsem byla ráda, že už s ní nebudu druhý den sedět v autě! :)


Garden Route za tři dny - část 2.


A máme tu sobotu, tedy druhý den. Ráno jsme vstali, myslím, později, než jaký byl plán, ale co už. :) Snídaně byla výborná, takže nám zabrala víc času, než jsme původně mysleli, ale není nad dobrou a vydatnou snídani, že... :)

A pak už jsme, bůhví v kolik hodin, vyrazili na cestu. Cílem dnešního dne byla Knysna [čti Najzna :)], ale po cestě jsme udělali pár zastávek. Mám v tom trochu zmatek, protože jsme zastavovali u různých pláží, takže možná nebudu přesná. Ale vím, že jsme byli na Victoria Bay, a myslím, že jsme se koupali v Sedgefield.
A pak už přes Wilderness Nature Reserve do Knysny. V Knysně jsme napřed navštívili Knysna Waterfront, což je taková pěkná zmenšenina Cape Town Waterfront. Tam jsme udělali pár fotek a hlavně poobědvali (a taky mohli vidět nadšení v Ismaelových očích, když do stejné restaurace, kde jsme seděli, přišla skupinka Španělů :)).

Po obědě jsme se přemístili na Knysna Heads, kde jsme chvilku poseděli, pokochali se krásným výhledem a zase hurá na cestu.

Další zastávka byla poměrně kuriózní - pláž Noetzie. Marnel byla strašně nadšená, že nám musí ukázat překrásné hrady na pláži! Jenže si neuvědomila, že má v autě tři Evropany... :) Došli jsme na pláž (která byla fakt moc pěkná) a ona nám s nadšením ukázala ony "hrady". Ehm... My na to, že ta pláž je pěkná, a pak jí to došlo. :) No, hrady... Však posuďte sami. :)





A pak už zpátky do George, neboť nás večer čekala narozeninová party na farmě. Moje první narozeninová party na farmě. :) Obrovská farma a jinak kolem nic, což bylo docela zajímavé, ale předpokládám, že takhle tu žije dost lidí, kteří nejsou z města. Lidi byli napřed moc milí, ale pak to bylo trošku zvláštní...
Venku pobíhaly děti, byly moc fajn a jelikož je s nima občas větší sranda než s dospělíma, tak jsem se k nim na chvilku připojila. Do doby, než přišel jeden otec a začal se mě dost nepříjemným způsobem ptát, kdo jsem, s kým jsem přijela a tak. Na jednu stranu to chápu, na druhou stranu se mohl zeptat slušně a taky... když mu tam po noci pobíhají děti, tak nevím, co tímhle zamýšlel. Nakonec obrátil, ale stejně to bylo divné.
No, a pak už všichni mluvili afrikánsky. Byla to, podle mě, taková tradiční party boers - všichni pili atd., ale pak najednou stichli a před jídlem se pomodlili... Občas mi to tu připadá, že všichni jsou strašně věřící, ale v podstatě můžou dělat, co chtějí, když si jednou týdně zajdou do kostela poprosit o odpuštění hříchů, nebo tak něco. :)
Každopádně večeře byla výborná, to se musí nechat (jen nevím, z čeho mi pak v noci bylo tak špatně :)).
Bohužel jsem se ale moc nebavila, jak už jsem tu psala, je zvláštní, jak JAR občas vypadá, že v ní žijí jen běloši, a přitom jsou tu v menšině...
Většina účastníků party byla tak nějak starší a všechno věděli nejlíp, ovšem vzhledem k tomu, že se bavili afrikánsky, jsem jim skoro nic nerozuměla. :) Až v momentě, kdy došli na diskuzi o tetování a teenagerech (protože tattoo a teenager zní v afrikánštině stejně jako v angličtině :)). Konkrétně se bavili o tom, že poslední dobou si čím dál víc teenagerů nechává dělat tetování a asi s tím nesouhlasili (zbytek nevím, protože afrikánsky zas tak dobře neumím :)). Když si nás všimli, přešli na angličtinu, aby se zeptali, jestli některá z nás (já nebo Barbara) máme tetování. Tak jsem jim řekla, že já jo, ale že jsem už nebyla teenager, když jsem si ho nechala dělat. Milí přátelští lidé napřed zmlkli, pak změnili téma a víc se s námi nebavili. :)
No, nevadí. My jsme to stejně s Barbarou a Ismaelem zabalili a šli si lehnout do auta (byli jsme tam dodávkou), protože jsme byli příšerně unavení...

Friday, April 13, 2007

Garden Route za tři dny - část 1.

Momentálně jsem dost busy a vypadá to, že tomu nebude jinak nejmíň následující měsíc, takže asi budu pořád mít co dohánět. :) A teď momentálně je to prázdninový výlet, který se konal od 30. 3. do 1. 4. Já tomu říkám "The fastest Garden Route ever made". :) A dnes se s vámi podělím o zážitky ze dne číslo 1.


Odjížděli jsme v pátek ve 13:00. Posádka: já, Barbara, Ismael (Srandovní Španěl, v životě jsem neviděla nikoho používat zvuky při komunikaci tak dobře, jak to umí on. Občas jsem z něho měla záchvaty smíchu, asi to bylo hlavně jeho ne moc dobrou angličtinou, ale ho nic nezastavilo. A když jsme se začaly smát, tak se místo "Are you laughing at me?" ptal "Do you love me?" :) A když jsme se bavili o De La Rey - hodně oblíbená píseň těchto dní, vlastně je to asi stará folková píseň, o generálovi De La Rey, který porazil Brity v Búrské válce (mimochodem, to jsem třeba já nevěděla, Búr od slova "boer" = farmář :)), zeptal se "De La Rey fucked the British?" místo "De La Rey fought the British?" :))) a poslední, už ne tak zábavná, členka posádky - Marnel. Učitelka Barbary a Ismaela, která to všechno zorganizovala a díky které mi nebylo líto, že to bylo jen na tři dny, protože bych z ní asi zešílela. Neustále Barbaru a Ismaela opravovala v prkotinách, i když sama občas dělala chyby...


Pátek byl prostě jen o tom, abychom se dopravili do George. Zastavili jsme po celé cestě třikrát: jednou na benzínce :), podruhé na místě, které nevím, jak se jmenovalo, ale očividně tobylo nějaké centrum různých adrenalinových sportů (jako třeba bungee jumping, skáče se z toho mostu, co je na fotce):

A poslední zastávka před George byla Mossel Bay. Myslím, že Mossel Bay je pěkné město, jenže už byla skoro tma a taky jsme tam zastavili asi jen na pět minut, takže jsem toho zas tak moc neviděla. A pak už George. George je celkem nudné město, respektive tam prostě není moc co dělat. Proč jsme nocovali právě tam? Protože tam Marnel má kamarádku, která provozuje B&B, byli jsme její jediní zákazníci. :) A ačkoli ubytování bylo vážně krásné, bylo to víc luxusu, než jsem potřebovala (ale Marnel by přece nespala v hostelu, to jen my chudí studenti jo... :))
V George jsme šli na večeři do dost šíleného podniku. Náš číšník byl nejspíš zhulený, při každém jeho "Are you alright here?" jsem měla nutkání se ho zeptat "And you?" :) Naši objednávku někde ztratil, odpadky uklízel tím stylem, že je prostě hodil na trávník před onou restaurací (načež jsme ho donutili to zvednout :)), no prostě "kvalitní služby". :) Ale přežili jsme. A pak už do postele, protože nás ráno čekalo brzké vstávání.
Pokračování příště... :)

Thursday, April 12, 2007

Meeting people while studying abroad

Nejlepší věc na studiu v zahraničí, myslím, je to, že potkáte spoustu lidí z různých koutů světa. Aspoň teda já jo :) Stellenbosch University tomu ještě pomáhá úvodním týdenním orientation, kde trávíte každý den po dobu asi jednoho týdne minimálně osm hodin se všemi ostatními zahraničními studenty. To je pak celkem jednoduché se s někým seznámit. A nejlepší na tom všem asi je, když cestujete sami. Protože vás to nutí se seznamovat. A taky mluvit jazykem, kterým mluví všichni okolo, to je ne tím mateřským...
A proč to vlastně píšu? Dostala jsem se na blog člověka, který rok studoval v USA. A nemohla jsem přestat číst, protože jsem nechápala, čím to je, že někdo žije rok v USA, chodí tam do školy a tak vůbec všechno a přitom to vypadá, že se skoro vůbec nezlepšil v angličtině (netvrdím, že je jeho angličtina děsná, ale na rok strávený v anglicky mluvící zemi je to smutné...). A pak jsem na to přišla - tak to dopadá, když cestujete se svými krajany. Vidím to tady všude - Němci, Holanďani... ale pak to trochu ztrácí smysl, no ne?
(A já to tu píšu česky, abyste mi pak nikdo nemohl kritizovat angličtinu :))) Ok, I think that being abroad and spending so much time with Czech speaking people, when you need to learn the language, is waste of time. And money. And as I can speak Czech back home, why would I do it here? - Not that I would have anyone here to speak Czech to... Hehe, I know, I'm making it much easier for myself by travelling to a place where you meet no Czechs whatsoever. :))) Have a nice time wherever you are! :)

Tuesday, April 10, 2007

KAYAMANDI DINNER


Pořád ta stejná středa jako ta, kdy jsme byli na návštěvě parlamentu. Stihla jsem toho za ten den fakt hodně. :)


V pět hodin jsem šla do školy a už v 18:30 jsem byla před International Office a čekala na odvoz do Kayamandi, kde nás čekala večeře. Dojeli jsme do restaurace, která byla zároveň moc pěkně vyzdobená a zároveň bylo vidět, že jim chybí spousta peněz (výzdoba totiž nejspíš pocházela z místních dílen, takže byla fakt pěkná, stejně tak talíře apod., ale třeba židle byly dost otřískané, staré...). Na výběr byly různé druhy jídel, od tradiční africké kuchyně po řecký salát (aby byli všichni spokojení :)), ginger beer bez alkoholu a nakonec tradiční jihoafrický dezert (na jména se neptejte, protože si je, samozřejmě, nepamatuju). Bylo to moc dobré, majitel a kuchař v jedné osobě byl moc milý, jen kdybych nebyla tak unavená...


Po večeři jsme nasedli zpět do auta a vydali se do místní taverny (což mě trochu zklamalo, protože já chtěla do pravé shabeen :)). To bylo celkem vtipné, protože nás byla banda asi 12 holek a Mike, v celé hospodě nebyla jinak jediná ženská (jak nám bylo sděleno, manželky musí doma vařit...). Lidi tam byli fajn, buď si nás nevšímali, nebo byli milí. A co mě zaujalo nejvíc, byla velikost lahví, v jakých tam prodávají alkohol. Češi, jakožto velcí konzumenti piva, se mají od obyvatel townships hodně so učit :)


Kolem desáté už jsem byla tak unavená, že jsem musela odmítnou pozvání od jednoho místního "štamgasta" na pivo a byla jsem neuvěřitelně šťastná, když Mike oznámil, že jedeme domů. Moje únava byla tak velká, že jsem dobrovolně nechala kolo před International Office, jen abych byla co nejdřív v posteli... :)


PS: A kdyby vás to zajímalo, tak jsem tam to kolo druhý den i našla. :)

Monday, April 09, 2007

Field trip - Parliament












28. března v 9:00 jsme nasedli do autobusu a vyrazili do Kayamandi vyzvednout bandu sedmáků, kteří měli na ten den naplánovaný výlet do Cape Town s exkurzí do parlamentu. Začátek byl takový jihoafrický - v autobuse pro 60 lidí nás nakonec bylo asi 70...

Cesta tam byla super, i když jsme nějakou dobu trčeli v zácpě na dálnici. Všichni zpívali, většinou v Xhosa a vzhledem k tomu, že jsou neuvěřitelně hudebně nadaní, to bylo super.

Když jsme dojeli do Cape Town (samozřejmě se zpožděním), hned jsme naběhli do parlamentu, respektive do jedné z budov, kde jsme prošli bezpečnostními detektory, abychom zase hned vyšli ven... :)

A pak už nás čekala skutečná exkurze s průvodcem, vysvětlil nám, co bylo v které budově za apartheidu, co tam je teď, děcka se pak ptali na různé věci v Xhosa, taky nás vzal na nějaké jednání, což bylo neuvěřitelně nudné, a pak už jsme museli jít, protože bylo pozdě. Respektive čas na oběd. Ale před obědem ještě proběhlo hromadné focení, což bylo zábavné, protože děcka se, obecně, rády fotí. A taky rády fotí. :)

Poobědvat jsme šli do Company's Gardens, kousek od Paramentu, ale opět to nebylo moc dobře zorganizované. :) Napřed jsme hromadně hledali záchody, které jsme sice nakonec našli, ale byly zamčené, a tak jsme se potom rozdělili do skupinek a každý tutor (moc nás tam nebylo) dostal skupinku 4 až 6 děcek na starost. Já byla s Martinou z Rakouska a našim hlavním cílem bylo najít pro naše čtyři slečny záchody. Což jsme na Long Street zvládly, ale bylo to docela těžké...

Cesta zpátky byla podobná jako cesta tam, s tím rozdílem, že jsem tentokrát seděla s Thami ("my kid", tzn. že já jsem její tutor :)) a ještě jednou slečnou, která mluvila výborně anglicky, takže jsme si celou cestu vykládaly, ona mi přeložila "freedom song" Shosholoza (http://www.youtube.com/watch?v=XJYGmzrRmbI) a rychle to uteklo. Jen jsem pak byla pekelně unavená (ale jak jeden chlapec poznamenal: "Z čeho? Vždyť jsme nic nedělali.":))

A odpoledne opět do školy...

Sunday, April 08, 2007

Training for volunteers

Už je duben a ještě tolik tu toho chybí z března... :)
Jak už všichni víte, tak se tu mimo jiné každou středu účastním English tutoring v Kayamandi. A kvůli tomu nám uspořádali training; bylo to některé z posledních úterý v březnu a bylo to vyčerpávající... Každopádně, vzhledem k tomu, že nás poprosili o feedback, mě to aspoň donutilo přemýšlet o tom, jak a jestli jde dělat věci líp. A bohužel jsem zjistila, že ve většině případů moc ne.
Na prvním training (které bylo děsné) nám "paní učitelka", Jihoafričanka, cpala do hlavy, že jsme v Africe a že máme zapomenout na svůj západní styl výuky, blabla, že Jihoafričani jsou strašně společenští, víc spolupracují, prostě ideální národ. Byla mi dost protivná, protože já mám pocit, že to tu ve škole, aspoň teda na unvierzitě, funguje úplně stejně jako u nás. Ale budiž... O to větší však bylo moje překvapení, když jsem zjistila, jak se ve skutečnosti ty 13-15letý děcka ve škole učí angličtinu. Učitelka diktuje, oni opakují nebo zapisují do sešitu, všichni se bojí mluvit, protože se bojí, aby neudělali chybu. Tak pak si můžeme povídat o "západním" stylu...
Taky jsem se dozvěděla, že jim při závěrečném testu stačí dostat 30 procent, aby prošli, ale přesto jich spousta neprojde. Já mám občas pocit, že to, co po nich chceme my, je pro ně moc těžké, ale ve škole je to očividně ještě těžší a navíc je všem jedno, jestli jim to k něčemu je, nebo ne. :/
Takže můj dojem z celého training byl asi ten, že to, o čem jsme tam diskutovali zřejmě nepomůže nám, ale může to pomoci těm, co přijdou příští semestr, což je fajn. Ale základ spočívá ve špatných osnovách pro školy a obávám se, že skupinka zahraničních studentů ministerstvo školství o změnách nepřesvědčí...
PS: Když jsme u volunteering, je zvláštní, jak Jihoafričani místo toho, aby pomáhali vylepšovat svou vlastní společnost, radši jezdí "dobrovolničit" do jiných afrických zemí. Jako by tu nebylo co spravovat... (Nevím, jestli jsem to tu už psala, tak to vezmu formou otázky :) - Víte někdo, které jsou tři země s největšimi rozdíly mezi chudými a bohatými na světě (= most unequal countries :)?)

Tuesday, April 03, 2007

South African English is lekker! - SouthAfrica.info

Když jsme u těch jazyků a v JAR, mrkněte na tohle. :)

South African English is lekker! - SouthAfrica.info

AFRIKAANS - mid-semester test






















Tak jsem minulý čtvrtek psala test z Afrikánštiny a moc jsem se neučila, protože se mi nechtělo. Ale abych teda dělala jako aspoň něco, vytvořila jsem si pěkné učební pomůcky a teď se s vámi o ně podělím. :) Jo, a všimněte si hlavně těch emotions, to se prostě nedá zapamatovat! :)
A taky jsem psala test z Comparative African Politics and Democratization (a dostala 10 bodů z 10 :)) a pan profesor nám rozdal otázky na test po prázdninách, není to úžasný systém? :)

Monday, April 02, 2007

Blossom - "our cleaning lady"

Tak jsem měla v úterý poprvé možnost "break the ice" a popovídat si s paní, co nám chodí dvakrát týdně uklidit kuchyň a koupelny. Většinou jsem ve škole, když přijde, ale když jsem tu, vždycky se cítím divně, protože jsem nikdy neměla nikoho, kdo by mi doma chodil uklízet, tak nevím, jak se mám chovat. :)
Navíc jsem z ní vždycky měla pocit, že se s námi ani bavit nechce, ale ona měla pravděpodobně stejný pocit z nás. A tak jsem se rozhodla, že teda zkusím štěstí a zeptám se jí, jestli si se mnou nedá kafe. A ona souhlasila. :) Pěkně jsme si popovídaly, ona mi napsala pár frází v Xhosa (třeba jak říct dětem "Přestaň!", když do někoho kopou :)), zjistila jsem, že bydlí v Kayamandi, odkud přišla a tak vůbec. Jsem zvědavá, jak dlouho nám tento pěkný vztah vydrží. :)))
A nedivte se, že to sem píšu, protože to pro mě bylo občas fakt frustrující. Jste ve vlastním pokoji, nevíte, jestli zavazíte, připadáte si trapně... A já jsem tím pádem ráda, že se mi to tak nějak podařilo překonat. A taky mě těší, že jsem udělala další krok k tomu, abych se nemusela cítit jako člen bandy přihlouplých rasistických bílých Afrikaaner. Ale o tom někdy jindy.
Places I've been through, travelled through, live at...
Make yours @ BigHugeLabs.com
Make yours @ BigHugeLabs.com